Terjemahan/Translator

Tuesday, July 9, 2013

Ini lagu lagi ane apalin. bagi yang lagi nyari silahkan di copy.

I'm waking up from my
summers dreams again
Aku tersadar dari
lamunanku untuk
kesekian kali

try to thinking if you're
alright
Mencoba memikirkan
apakah kamu baik-baik
saja

then I'm shattered by
the shadows of your
eyes
Kemudian lamunanku
dihancurkan oleh bayang-
bayang matamu

knowing you're still here
by my side
Menyadari kamu masih di
sini bersamaku

*reff:

I can see you if you're
not with me
Aku dapat melihatmu
meski kamu tak
bersamaku

I can say to my self if
you're okay
Kukatakan pada diriku
semoga kamu baik-baik
saja

I can feel you if you're
not with me
Aku dapat merasakan
hadirmu meski kamu tak
bersamaku

I can reach you my self,
you show me the way
Aku dapat meraihmu
dengan diriku, kamu
menunjukkan padaku
caranya

Life was never be so
easy as it seems
Hidup tak pernah
semudah kelihatannya

'till you come and bring
your love inside
Sampai kamu datang dan
membawa cintamu masuk

no matter space and
distance make it look so
far
Tak peduli jarak yang
membuat ini terlihat
begitu jauh

still I know you're still
here by my side
Masih aku tahu, kamu
masih di sini, di
sampingku

back to *reff

yea.. you've made me so
alive,
Kamu telah membuatku
begitu hidup,

you give the best for
me..
kamu berikan yang
terbaik untukku
Love and fantasy
Cinta dan angan

yeah.. and I never feel so
lonely, coz you're always
here with me..
Yeah... dan aku tidak
pernah merasa kesepian,
karena kamu selalu di sini
bersamaku

yeah.. always here with
me
yeah... selalu di sini
bersamaku

back to *reff

I'm waking up from my
summers dreams again
Aku tersadar dari
lamunan-lamunanku
untuk kesekian kali

try to thinking if you're
alright
Mencoba memikirkan
apakah kamu baik-baik
saja

then I'm shattered by
the shadows of your
eyes
Kemudian lamunanku
dihancurkan oleh bayang-
bayang matamu

knowing you're still here
by my side
Menyadari kamu masih di
sini bersamaku




di kutip dari http://r7rama.heck.in

No comments:

Post a Comment